ĐỜI SỐNG

HÌNH ẢNH HÀN QUỐC Về quê dịp tết trung thu

“Bước vào ‘kỳ nghỉ vàng’ dịp Tết Trung thu, đoàn người về quê đang dần trở nên đông đúc dài hơn. Tình trạng tắc nghẽn giao thông diễn ra trên các trục đường cao tốc chủ yếu khắp cả nước được dự đoán sẽ tiếp tục kéo dài qua nửa đêm và giải tỏa vào khoảng 1 giờ sáng ngày mai.”
Dịp Chuseok, Tết Trung thu mỗi năm, các đài phát thanh giao thông đều truyền đi tin tức như thế. Ngày nay, thời gian của người Hàn Quốc được tính theo dương lịch. Tuy nhiên, duy chỉ có hai ngày lễ truyền thống đến nay vẫn tạo ra được cảnh tượng “cuộc đại di chuyển của dân tộc” do đoàn người di chuyển về quê, đó là Tết Nguyên đán vào những ngày đầu tiên của tháng 1 âm lịch, và Tết Trung thu vào ngày rằm tháng 8 âm lịch. Năm nay, Tết Trung thu rơi vào ngày 24 tháng 9 âm lịch, nhưng nếu tính thêm ngày nghỉ bù thì kỳ nghỉ được kéo dài liên tục đến năm ngày. Tết Trung thu là khoảng thời gian người nông dân thu hoạch ngũ cốc, hoa quả mà họ đã vất vả trồng cấy và cùng nhau tận hưởng sự sung túc, đồng thời cũng là thời gian tổ chức những lễ hội tưởng nhớ tổ tiên và báo đáp công ơn cha mẹ. Hồi hương, gwiseong, với ý nghĩa “quay trở về”, khi con cháu nơi đất khách tìm về quê hương nơi ông bà cha mẹ đang sống, thể hiện tình cảm khắng khít và nỗi nhớ đặc thù của người Hàn Quốc đối với người thân và đồng hương của mình.
Đoàn người trở về quê trong ngày lễ tết bắt đầu xuất hiện như một hiện tượng xã hội từ sau cuộc giải phóng năm 1945. Vào thời gian này chủ yếu là “cuộc hồi hương của học sinh” do các thanh thiếu niên xuất thân nông thôn theo học tại các trường của các thành phố lớn, trong đó có Seoul, trở về quê vào những ngày lễ tết hoặc kỳ nghỉ. Từ sau những năm 1960, do quá trình công nghiệp hóa và thêm vào đó là sự tập trung dân cư tại các thành phố, những người lao động phổ thông di cư đến các thành phố lớn đã góp một phần rất lớn vào đoàn người hồi hương. Thời điểm này, tàu hỏa là phương tiện giao thông duy nhất phục vụ cho việc di chuyển về quê, nên quảng trường Ga Seoul cũng trở nên nhộn nhịp hơn bởi rất nhiều người mua vé tàu ở đây. Trên những chuyến xe khách, số lượng khách lên xe nhiều gấp ba lần so với số lượng quy định, làm gợi nhớ hình ảnh những chuyến tàu tị nạn.
Vào những năm 1970, đường cao tốc được thông xe, nhờ đó mà bên cạnh đường sắt, các xe buýt cao tốc chạy trên những con đường mới này cũng trở thành phương tiện để người dân đi về quê. Sự tắc nghẽn giao thông trên các tuyến đường cao tốc ở mức đỉnh điểm như hiện nay bắt đầu xảy ra từ sau những năm 1990, khi xe ô-tô cá nhân được bán ra một cách rộng rãi. Kết quả là để tránh cuộc chiến hồi hương từ thành phố về các tỉnh, những người bố mẹ sống ở quê đi lên nhà của con cái đang sống ở Seoul và dẫn đến sự xuất hiện của một xu hướng mới là “hồi hương ngược”, ngoài ra cũng có những người trẻ bay ra nước ngoài du lịch. Thế nhưng, dòng người hồi hương vẫn sẽ tiếp tục, mang theo “nỗi nhớ” đặc trưng của người Hàn mong muốn quay trở về vòng tay của quê hương, bố mẹ và tìm thấy niềm vui, sự an ủi.

Kim Hwa-young Nhà phê bình văn học, Hội viên Viện Nghệ thuật Quốc gia Hàn Quốc
Trần Công Danh Dịch
페이스북 유튜브

COMMENTS AND QUESTIONS TO koreana@kf.or.kr
Address: 55, Sinjung-ro, Seogwipo-si, Jeju-do, 63565, Republic of Korea
Tel: +82-64-804-1000 / Fax: +82-64-804-1273
ⓒ The Korea Foundation. All rights Reserved.

Copyright ⓒ The Korea Foundation All rights reserved.

페이스북 유튜브