ЖИЗНЬ

КОРЕЯ В ЗЕРКАЛЕ МОЕЙ ДУШИ Корея, обнажающая чувства

Самолёт корейской авиакомпании Korean Air Санкт-Петербург — Сеул набирает высоту. По его салону лёгкие, кажется, невесомые, как ангелы-хранители, порхают стюардессы: кому-то помогут настроить укреплённый напротив каждого сидения дисплей, кому-то поправят плед, откинут кресло. И при этом, между собой переговариваясь, — что за волшебной красоты звуки они издают! В них хрустальная чистота, в них переливы флейты, в них звон колокольчиков.
Потом эта музыка речи — полифония девичьих голосов — будет часто меня останавливать в транспорте, на территории университета, в магазинах в желании очередной раз этим чудом насладиться.
Музыка. Как оказалось, ею наполнена вся эта удивительная страна. Мелодия сдержанной радости оповещает о прибытии поезда в метро. И действительно, ведь как чудесно, что поезд прибывает, как всё у пунктуальных корейцев, точно по времени, и ты поедешь, куда хочешь. Почему бы этому не порадоваться, ведь счастлив тот, кто получает удовольствие от каждой мимолётности окружающего мира. Музыка — её дополнение. Вы видели сад пионов и роз у сеульского зоопарка? Там красота неописуемая, море цветов, прекрасно оформленные розами и пионами сказочные арки — земной рай, да ещё и с музыкой Чайковского, с его «Вальсом цветов», который словно специально написан русским композитором для этого сада. Постоянно повторяясь, он словно возносит его посетителей на высшую фазу наслаждения от того, что они созерцают.
А в эту июньскую поездку мы с мужем, словно с корабля на бал, попали на музыкальный молодёжный фестиваль в Университете иностранных языков Хангук, в одном из зданий которого и жили в этот незабываемый июнь. В те два дня, когда проходил фестиваль, мы оставались далеко за полночь на стадионе университета среди зрителей, смотревших выступление различных молодёжных музыкальных групп. Мы постигали стиль k-pop, мы наслаждались этим стилем, где музыка, гармония, молодость, прогресс и бурный XXI век слились в одно целое.
Цветы. Они в Корее повсюду. Жёлтые, красные, розовые, оранжевые — и никакой пестроты. Полная гармония. Изначальная. Совершенно потрясающая гармония цвета. Она в Корее во всём. Толпы туристов собираются у главного королевского дворца Кёнбоккун, чтобы посмотреть красочные зрелища смены караула, где все участники церемонии — музыканты, знаменосцы, солдаты, офицеры, чиновники — одеты в костюмы эпохи Чосон первой половины XV века. Корейский национальный костюм ханбок — верх удобства, изящества и здравого смысла. Не случайно столько желающих взять напрокат праздничные традиционные корейские мужские и женские костюмы, чтобы погулять в них, например, по огромной территории дворца Кёнбоккун — сердцу города. Вокруг дворца — свободное пространство, стоящие вокруг высотные дома не заслоняют его облик, вид на горы. Поразительно умение древних корейских мастеров использовать все преимущества территории. Если дворец Кёнбоккун стоит на равнине, где по оси от основного дворца симметрично расположены многочисленные постройки, то во дворце Чхандоккун строения расположены ассиметрично, что обусловлено неровным горным рельефом. А за дворцом — тайный сад с его естественной красотой природы, бывшее уединённое место королей династии Чосон. Находясь в этом дворце, нетрудно себе представить, как здесь под луной сочиняли стихи, слушали музыкантов, а у текущего по северному склону сада ручья Оннючхон обитатели дворца забавлялись игрой, смысл которой заключался в следующем. Несколько человек запускали в ручей чарку с вином, и когда она подплывала к очередному игроку, он должен был сочинить свою часть стиха, начатого первым участником игры. Попробуем?

Кто волшебной кистью написал
Эту реку в дымке, эти скалы?
Как хорош камней замшелый ряд,
А над ним серебряные ивы…

Нет, это не моё произведение, а поэта Юн Сандо. На мой взгляд, только корейским поэтам удалось в стихах в полной мере передать красоту пейзажей своей родины, как удалось это сделать в рисунках корейским художникам.
Но мы о продуманном использовании местности для создания прекрасных пейзажей, о сказочных корейских парках с павильонами, озёрами и островами. От конфуцианства идёт утверждение, что, наслаждаясь их прекрасными видами, человек развивает своё мышление. Всё в парках кажется естественным, созданным самой природой, и только при ближайшем рассмотрении видишь, как тщательно камнями обложен ручей, как освобождена территория вокруг необычайной красоты дерева, чтобы можно было созерцать его во всей красе, как продуманно использован ландшафт местности.
Находясь в Корее, не перестаёшь удивляться, как великолепно здесь умеют использовать для создания благоприятного микроклимата всё, что сотворила природа. В Сеуле есть улица Чхонгечхон, идущая вдоль ручья с таким же названием. Его набережная, украшенная иллюминацией, его мосты — излюбленное место для вечерних прогулок жителей Сеула всех возрастов. Здесь играют музыканты, здесь удивительно вкусная и разнообразная уличная еда.
«Понравилась ли вам корейская кухня?» — это один из первых вопросов, который задают русские соотечественникам, побывавшим в Стране утренней свежести. Я отвечаю утвердительно. Мои органы обоняния и вкусовые рецепторы приняли корейскую еду с восторгом. И обжигающе-острая капуста кимчхи, и маринованные овощи, и разнообразные закуски панчханы, выставляемые в большом количестве в маленьких плошках при каждой трапезе — всё это здоровая еда. Современная медицина пришла к выводу, что корейские врачи ещё в глубокой древности понимали важность для человека ферментированной пищи, которая и составляет основу питания современного корейца.
Может быть, благодаря этой еде в Корее едва ли не самая высокая в мире продолжительность жизни. А может, корейцы живут долго благодаря оптимизму стариков, их неутомимому желанию быть в хорошей физической форме? Едем в метро. Напротив нас на специальных сидениях для пожилых людей, которые расположены в каждом вагоне, сидит кореец, явно пенсионер. Ноги его подняты параллельно полу. И в такой позе он находится уже полчаса — тренируется, не теряя времени даром. В другой раз поразил нас пожилой мужчина, которому, как мы думали, не менее девяноста лет. Так, при объявлении своей станции он бодро встал, ухватившись за поручень, несколько раз ловко подтянулся и с довольной улыбкой покинул вагон. Мы часто гуляли на набережной реки Ханган, прекрасно оборудованной спортивными сооружениями. Мы видели, как по специальным дорожкам с утра до вечера бегали, ходили спортивным шагом пожилые люди. Поначалу нас удивляли стайки спортивно одетых бабушек с рюкзачками, которые то и дело попадались нам в парках, на улицах и в горах Сеула. Как уверено они держались, сколько оптимизма было у них в глазах, сколько желания полноценно жить, дружить, общаться и любить!
…Я стою в Петербурге на Благовещенском мосту над Невой. Я не хочу идти дальше, потому что надо мною в голубом безоблачном небе медленно плывёт маленький серебряный самолётик. Я стою и, глядя на него, плачу от счастья, потому что за морями-океанами есть такая волшебная страна — Южная Корея, и не сомневаюсь, что самолётик летит туда…

Лариса Виноградова, заслуженный работник культуры Российской Федерации
페이스북 유튜브

COMMENTS AND QUESTIONS TO koreana@kf.or.kr
Address: 55, Sinjung-ro, Seogwipo-si, Jeju-do, 63565, Republic of Korea
Tel: +82-64-804-1000 / Fax: +82-64-804-1273
ⓒ The Korea Foundation. All rights Reserved.

SUBSCRIPTION

Copyright ⓒ The Korea Foundation All rights reserved.

페이스북 유튜브