ЖИЗНЬ

ОБРАЗЫ КОРЕИ Торговцы печёным бататом: уходящая натура

В это время у выходов из метро должны были бы стоять продавцы печёного батата. Возвещая приход зимы, уже начал проникать за воротник холодный ветер, но их не видно. Перед моими глазами всё время стоит один продавец, приятный мужчина в возрасте за сорок, словно образ гуся на фоне холодного пронзительного неба. Может, он забросил этот приработок, не сумев оправдать даже свои небольшие затраты? Или накопил достаточно, чтобы открыть свою лавку?
Продавцы батата с их железными бочками-жаровнями неизменно появлялись на улицах с наступлением зимы и стали неотъемлемой частью пейзажа, вызывающей в наших сердцах то горечь, то тепло. В уголке этого пейзажа притаилось и наше детство, в котором я, борясь со сном, ждал возвращения отца, приносившего с собой пакет горячего батата, заботливо спрятанного за пазуху, чтобы не остыл.
В Корее продавцы печёного батата стали появляться зимой сразу после Корейской войны, году эдак в 1954. В условиях недостатка продовольствия правительство продвигало производство батата как подспорье на случай неурожая риса и как сырьё для изготовления алкоголя. А чтобы излишки не пропадали, на улицах появились торговцы печёным бататом. Они ходили в армейских меховых шапках, защищающих их от холодного зимнего ветра, и пекли клубни в железных бочках. Воспоминание об этих людях стало неотделимо от сладкого вкуса батата, которым лакомились по ночам в голодном детстве.
Батат, будучи родом из Центральной и Южной Америки, после завоевания этих регионов испанцами и португальцами в XVI веке был завезён в Европу, Африку и Азию. В Корею он впервые попал в 1764 году во время правления короля Ёнчжо (гг. правл. 1724—1776), когда гражданский чиновник Чо Ом, отправившийся в Японию в составе дипломатической миссии, привёз с острова Цусима клубни этого растения. С тех пор его активно выращивают по всей стране.
В наши дни батат считается здоровой пищей и входит в популярные диеты. Площади, отданные под батат, не уменьшились, но его поставки сокращаются — всё меньше людей выращивают батат в пригородных зонах, а его импорт запрещён. Кроме того, появление кастрюль с нагревом «прямым огнём», позволяющих печь батат даже дома, а также продажа печёного батата в некоторых мини-маркетах взвинтили на него цены. В то же время стала разнообразнее уличная еда, появились вафли и «тток-покки» (жаренные в остром соусе кусочки «ттока»), поэтому уличная торговля бататом стала понемногу терять смысл. В самом деле, пакет с 6 клубнями за 10 тысяч вон — это уже отнюдь не дешёвый снек. Но я всё-таки надеюсь, что тот незнакомый торговец бататом из прошлого стоит сейчас где-нибудь за прилавком в собственной светлой и тёплой лавке.

Ким Хваён, литературный критик, член Национальной академии искусств
페이스북 유튜브

COMMENTS AND QUESTIONS TO koreana@kf.or.kr
Address: 55, Sinjung-ro, Seogwipo-si, Jeju-do, 63565, Republic of Korea
Tel: +82-64-804-1000 / Fax: +82-64-804-1273
ⓒ The Korea Foundation. All rights Reserved.

SUBSCRIPTION

Copyright ⓒ The Korea Foundation All rights reserved.

페이스북 유튜브