Масштабная выставка «Великое Корё: блестящий вызов» в Национальном музее Кореи — это первая попытка комплексно представить искусство Корё, объединённого средневекового государства, существовавшего на Корейском полуострове с 918 по 1392 год. В рамках этого специального показа, который продлится до 3 марта следующего года, посетители музея смогут увидеть более 450 артефактов из коллекций 45 учреждений разных стран, в числе которых 11 корейских.
Статуя Тхэчжо Ван Гона. X—XI вв. Бронза. Высота 138,3 см.Извлечённая из погребального комплекса Хён-нын, являющегося частью исторических территорий Кэсона, древней столицы династии Корё, — это единственная сохранившаяся в Корее статуя королевской особы. Во время захоронения скульптура была облачена в шёлковые одеяния с нефритовым поясом, но к моменту её извлечения в 1991 г. сохранился только пояс.© Korean Central History Museum
В Корё изначально дорожили разнообразием. Страна установила многосторонние дипломатические связи с соседними государствами и претворяла в жизнь открытость, вовлечение и дух объединения. Даже премьер-министром там был иностранец. Современное название Кореи во многих языках происходит от названия страны того периода, словно намёк на то, что именно в эпоху Корё зародилась самоидентичность корейцев.
Статуя Хиран-дэса. X в. Дерево, лак. Высота 82 см.Эта статуя великого монаха Хиран-дэса, являвшегося старейшиной храма Хэин-са, — единственное в стране скульптурное изображение буддийского монаха, созданное при его жизни. №999 в Списке сокровищ Кореи. © Haeinsa Seongbo Museum
Но многие моменты пятисотлетней истории Корё скрыты под покровом тайны. В наши дни большинство южнокорейцев не сможет вспомнить названий мест или важных памятников Корё. Причина этого — в несчастливой для Кореи первой половине XX века, вместившей в себя колониальное правление Японии, Корейскую войну и последующее разделение страны. Размытость образа Корё связана с тем, что большинство исторических мест политической, религиозной, культурной и коммерческой важности, в том числе столица Кэгён (нынешний Кэсон), сейчас находятся в Северной Корее, и из-за отсутствия доступа к ним многие моменты, связанные с Корё, исчезли из коллективной памяти.
В 919 году, на следующий год после основания династии, король Тхэчжо (урождённый Ван Гон) построил дворец у южного подножия горы Сонак-сан. Названный Манволь-дэ (Дворец Полной Луны), он был главной резиденцией королей Корё вплоть до 1361 года — до пожара во время вторжения «армии красных тюрбанов» из Китая. На снимке 1918 года, сделанном во время обследования японским колониальным правительством исторических мест Кореи, видно, что древний дворец лежит в руинах. Как раз в тот год должно было отмечаться тысячелетие с момента основания Корё, но в стране, находящейся под колониальным правлением, нечего было и думать об организации празднования этой даты. Поэтому 1100-летняя годовщина, отмечаемая в 2018 году, является особенно значимой.
Чтобы отпраздновать этот юбилей, в стране весь год проводили разнообразные выставки и научные мероприятия с целью пролить новый свет на историю Корё. Главным событием празднования, вероятно, можно назвать специальную выставку, открывшуюся 4 декабря в Национальном центральном музее. На ней впервые удалось ональном центральном музее. На ней впервые удалось собрать значительное число разбросанных по всему миру реликвий эпохи Корё, доставив их из США, Великобритании, Италии, Японии и обеих Корей.
Корё не отвергало культурные традиции предыдущих династий, а, исповедуя плюралистический подход, интегрировало их. Прекрасная и самобытная культура Корё процветала благодаря активному обмену с соседними государствами. Искусство Корё поражает зрителя — то своей мощью, то утончённой элегантностью.
Статуи короля и его наставника
Организаторы этой выставки до последнего момента не теряли надежды, что на ней, спустя 11 веков, произойдёт встреча основателя Корё — короля с Севера Ван Гона и его наставника с Юга — великого монаха Хиран-дэса.
Бронзовая статуя Тхэчжо Ван Гона, извлечённая из Хён-нына (Хён-рына), погребального комплекса короля и его первой супруги королевы Синхе-ванху, — это единственная сохранившаяся в Корее статуя королевской особы. Бронзовая скульптура высотой 138,3 см находится в собрании Центрального исторического музея Кореи в Пхеньяне. Созданная как обращённая к небу просьба о процветании, эта статуя хранилась в буддийском храме и была объектом поклонения. Во время захоронения скульптура была облачена в шёлковые одеяния с нефритовым поясом, но к моменту её извлечения в 1991 году одеяния разложились, сохранился только пояс. Хён-нын является частью исторических территорий Кэсона, входящих в Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.
Деревянная табличка «Аватамсака-сутры», изготовленная в эпоху Шоучан. 1098 г. Дерево. 24 см × 69,6 см.Это древнейшая из сохранившихся в Корее деревянных табличек, дата изготовления которой точно известна. Является частью коллекции старинных ксилографий, хранящихся в храме Хэин-са.© Ha Ji-kwon
В то же время покрытая лаком деревянная статуя Хиран-дэса из храма Хэин-са, изготовленная до 930 года, — это единственное в стране скульптурное изображение буддийского монаха, созданное при его жизни. Скульптура, известная своей реалистичностью, впервые после того, как была помещена в храм, отправилась в дорогу, чтобы встретиться с широкой публикой. Две эти бесценные реликвии имеет особую значимость в силу специфики отношений между двумя историческими личностями. Великий монах Хиран-дэса, будучи духовной опорой Ван Гона, помог ему, когда тот оказался в политически уязвимом положении в период Поздних Трёх государств, а после основания Корё был его наставником.
С момента своего создания статуя основателя Корё, политического символа государства, и скульптура выдающегося буддийского монаха, представляющего духовные ценности, никогда не стояли рядом. В Национальном музее Кореи всё готово для того, чтобы скульптурные изображения этих государственных мужей оказались рядом, несмотря на существование границ между Югом и Севером, что стало бы событием, открывающим новую эру соединения и оставляющим позади трагедию разделения страны.
Металлический шрифт и «Трипитака Кореана»
«Бодхисаттва Кшитигарбха». XIV в. Шёлк, тушь, краски. 104,3 см × 55,6 см.На картине изображён бодхисаттва Кшитигарбха, давший обет спасти все живые существа, в том числе тех, кто страдает в аду. Композиция картины с внушительным образом главного Будды в верхней части картины и различными фигурами, расположенными внизу, считается типичной для буддийской живописи эпохи Корё. №784 в Списке сокровищ Кореи.© Leeum, Samsumg Museum of Art
Ещё одно беспрецедентное событие — демонстрация на выставке деревянных табличек «Трипитаки Кореана», внесённой в реестр ЮНЕСКО «Память мира». Эти ксилографии, изготовленные в XIII веке, никогда прежде не покидали пределов храма Хэин-са, где они хранятся на протяжении уже многих столетий.
Корё славится выдающейся историей книгопечатания — именно здесь впервые в мире был создан металлический наборный шрифт. Подобно христианским монахам в средневековой Европе, ежедневно переписывавшим от руки Библию, буддийские монахи Корё считали копирование сутр чрезвычайно важной задачей. Переход от давней традиции копирования вручную к печатанию привёл к смене парадигмы мировой истории. Как на Востоке, так и на Западе книгопечатание процветало в храмах и монастырях, подстёгиваемое необходимостью распространять священные тексты. Если на Западе символом революции, открывшей эру книгопечатания, является Библия Гутенберга, на Востоке подобным эпохальным трудом стала «Трипитака Кореана» — квинтэссенция буддийских сутр, вместившая в себя мудрость и знания Азии того времени.
Китайская «Кайбао Трипитака», вырезанная на деревянных табличках в период с 971 по 983 год под покровительством первого императора династии Сун Тай-цзу, была призвана подтвердить легитимность империи, но она почти полностью сгорела. В Корё же «Трипитаку» трижды создавали как национальный проект. Первый набор табличек «Трипитаки Кореана», второй после «Кайбао Трипитаки» древнейший буддийский канон, был изготовлен в 1011 году, во время национального кризиса, когда кидани вторглись в Корё и захватили его столицу. После войны захватчики, вдохновившись корейским каноном, создали свою «Трипитаку». Вторым изданием считается сборник доктрин буддийских сект; его также называют Дополнением к первой «Трипитаке Кореана». Перенос этих текстов на таблички был завершён в 1096 году.
Первый набор табличек был уничтожен огнём во время нашествия монголов в 1232 году, а в 1235 году та же участь постигла таблички Дополнения. После этого в Корё была предпринята попытка изготовить новый набор ксилографий на основе оригинальной версии, «Кайбао Трипитаки», и канона киданей. В результате около 160.000 страниц буддийских текстов были выгравированы на обеих сторонах более чем 80 тысяч деревянных табличек, поэтому их назвали также «Пхальман тэчжангён», т.е. «Трипитака восьмидесяти тысяч».
Этот набор табличек, известный как «Трипитака Кореана», уже 700 лет хранится в храме Хэин-са и является самым полным комплектом существующих ксилографий со сводом буддийских текстов Восточной Азии.
Колоссальный труд, потребовавшийся для изготовления «Трипитаки Кореана» в условиях средневековой Восточной Азии, наверное, можно было бы сравнить по масштабам с работой, стоявшей за запуском первого человека в космос. В Корё издание буддийского канона было национальным проектом, требовавшим всей мощи государства. С изготовленных ксилографий массово делали оттиски сутр, которые хранились в буддийских храмах страны. Это позволило укрепить королевскую власть и объединить нацию. В то же время Корё, одаривая оттисками соседние страны, демонстрировало своё культурное превосходство и дипломатическое лидерство. Исторические записи о том, что страны просили и получали от Корё оттиски «Трипитаки Кореана», а также о попытках заполучить сами таблички, свидетельствуют о влиянии, оказываемом Корё на международную политику благодаря этому творению корейских мастеров.
Вовлечение и слияние
Выставка, которая продлится три месяца, поделена на три части. Первая, «Международный город Кэгён и королевская коллекция», рассказывает об активной морской торговле и разнообразной местной продукции. Столица Корё была интернациональным городом, который часто посещало много иностранцев. Во время правления короля Инчжона, в 1123 году, сюда прибыла делегация более чем из 200 посланников императора Хуэй-цзуна китайской династии Сун. Сюй Цзин (1091—1153), конфуцианский учёный, входивший в её состав, описал своё месячное пребывание в Корё в трактате «Иллюстрированный рассказ о посольстве в Корё в годы Сюаньхэ». Эту книгу с подробным отчётом об увиденном в Кэгёне и собственноручными иллюстрациями посланник преподнёс в дар императору. Но иллюстрации были утрачены во время войны, когда несколько лет спустя Северная Сун пала жертвой династии Цзинь, сохранился только текст. Благодаря этой выставке посетители смогут отправиться в путешествие во времени в недоступный сейчас для посещения Кэгён, сердце Корё.
Во второй части выставки, «Храмовое искусство», представлены предметы искусства из буддийских храмов, главных «потребителей» искусства наряду с королевским двором. Буддизм был государственной религией и идеологией Корё, а также основой жизни и духовности или жизнью как таковой. Культура Корё расцвела на основе буддийской культуры. Никогда — ни до, ни после Корё — дух буддизма и его ценности не ставились так высоко и не достигали такого расцвета на Корейском полуострове.
Наконец, третья часть посвящена «Изысканному искусству Корё». Корё было независимым и просуществовало более 200 лет, поддерживая дипломатические связи не только с династией Сун в континентальном Китае, но и с государством кидань-монголов Ляо и чжурчжэньской династией Цзинь на севере. В поздний период Корё Китаем правила династия Юань, создавшая империю невиданного прежде масштаба. Политическая ситуация вокруг Корё всё время менялась, нередко сопровождаясь войнами. Но парадоксальным образом пути, которыми следовала война, также становились каналами для культурного обмена. В этот турбулентный период, благодаря заимствованию мастерства и обмену знаниями, а также слиянию разнородных элементов, в Корё создавались и быстро распространялись великолепные предметы искусства и ремёсел.
Чайник и чаша из позолоченного серебра. XII в. Размеры чайника: высота 34,3 см, диаметр основания 9,5 см. Размеры чаши: высота 16,8 см, диаметр устья 18,8 см, диаметр основания 14,5 см.Набор, состоящий из изящного чайника с крышкой, украшенной изображениями лотосов и феникса, и чаши, — свидетельство высочайшего уровня мастерства корёских ремесленников. Нетрудно заметить, что корёский селадон и изделия из металла имели много общего в плане форм и декора.© Museum of Fine Arts Boston
Курильница с геометрической сквозной резьбой. XII в. Селадон. Высота 15,3 см, диаметр подставки 11,5 см.Шедевр корёских гончаров периода до изобретения технологии инкрустации. Курильница состоит из трёх элементов: крышки со сквозной резьбой, корпуса и подставки. Изысканность декора изделия дополняется его идеальными пропорциями. №95 Списка национальных сокровищ Кореи. © National Museum of Korea
Открыть заново незыблемые ценности
Записи о подобном обмене в исторических документах фрагментарны, но сохранившиеся до наших дней предметы искусства свидетельствуют, что Корё совершало активный культурный обмен с различными династиями Китая и Японии. На этой выставке предметы искусства призваны представить культурные достижения Корё в контексте отношений с государствами Восточной Азии.
Корё не отвергало культурные традиции предыдущих династий, а, исповедуя плюралистический подход, интегрировало их. Прекрасная и самобытная культура Корё процветала благодаря активному обмену с соседними государствами. Корёсцам удалось запечатлеть человеческие эмоции и чувства, воплотив их в великолепных предметах искусства путём оригинального использования колористики, материалов и технических приёмов. Искусство Корё поражает зрителя — то своей мощью, то утончённой элегантностью. На этой выставке посетители смогут открыть для себя забытое государство Корё и вневременную ценность его искусства.