메인메뉴 바로가기본문으로 바로가기

Features > 상세화면

2017 SUMMER

REPORTAJE ESPECIAL

Baekje: en busca de las huellas del reino perdidoREPORTAJE ESPECIAL 2Recomponer losrestos de unantiguo reino

Desde su primera capital Wiryeseong, más tarde Hanseong, Baekje volvió a mover su capitalhacia el sur. Durante el periodo Hanseong (18 a. C – 474 d. C.), antes de que la capital fueratrasladada a Ungjin (actual Gongju), los Baekje construyeron fortalezas para proteger sucapital a lo largo de las colinas de la cuenca del río Han, y formaron asentamientos en las áreasadyacentes, para producir cosechas. Hoy en día, los distritos de Gangdong y Songpa, al sudeste deSeúl, albergan sus restos entre hileras de edifi cios ultramodernos y complejos de apartamentosde gran altura.

Se estima que en la tumba Nº 3 del complejo funerario deBaekje en Seokchon-dong, al sureste de Seúl, está enterradoel rey Geunchogo, que amplió significativamente el territorio yel poder de Baekje. Un estilo similar a las tumbas de Goguryeo,indica lazos cercanos entre la élite dominante de esos dosreinos antiguos.

De la población total de Corea del Sur, de aproximadamente 50 millones, más de 20 millonesviven en la capital de la nación Seúl y el área metropolitana circundante. Seúl es una ciudad conuna rica historia y cuna de diversas culturas, repartidas por unos 2.000 años desde el periodoBaekje hasta el siglo XXI. Lamentablemente, la ciudad no ha sido capaz de expresar plenamente la profundidady la amplitud de su patrimonio.
Gran parte del patrimonio cultural del país fue destruido durante las invasiones Khitan y Mongol deGoryeo (918-1392), y las invasiones japonesas y Qing de Joseon (1392-1910). En el siglo XX, el país fuedevastado nuevamente durante la ocupación colonial de Japón y la Guerra de Corea. Una parte significativade los restos culturales que lograron sobrevivir a estos trastornos se perdió más tarde cuando eldesarrollo industrial y económico barrió el país.
Se puede decir que los restos del patrimonio histórico y cultural de Seúl existen como “puntos aislados”.Pero sólo cuando los puntos se conectan y se convierten en líneas, las líneas se convierten en planosy los planos se reconstruyen en estructuras tridimensionales, podemos apreciar el valor histórico ycultural de la ciudad.

Un estado fundado en la cuenca del río Han
En la tradición oriental asiática, la vida de todos los seres se percibe en términos de relaciones orgánicasentre el cielo, la tierra y los seres humanos. La tierra donde vive la gente se compone en granparte de montañas y ríos, que están interconectados para siempre, y comparten a la vez relacionesinversas y beneficiosas. El agua que surge de donde dos cordilleras se encuentran, fluye a lo largo delos valles y desfiladeros rodeados por montañas. Desde tiempos remotos, la gente se establecía cercade esas fuentes de agua.
Durante el periodo de los Tres Reinos, desde el siglo I a. C. hasta el siglo VII, cuando Baekje, Silla yGoguryeo compitieron y cooperaron entre sí como exigían las circunstancias, solían provocar guerrascon frecuencia para apoderarse de la cuenca del río Han, en el corazón de la península coreana. Antesde estas disputas territoriales, Baekje fue el primero en ocupar la región.Hay varios puntos de vista sobre la fundación de Baekje, pero generalmentese cree que fue fundada por los hermanos Onjo y Biryu, que dejaronel reino de Buyeo en Manchuria, y con un pequeño grupo de vasallosllegaron al sur. Eran los hijos de Jumong, el rey Dongmyeong, fundador deGoguryeo.

Las empalizadas de madera están restauradas a lo largodel perímetro norte de la fortaleza de tierra Mongchon.

El hermano menor, Onjo, se estableció en la cuenca del río Han,mientras que su hermano mayor, Biryu, se estableció en Michuhol (actualIncheon).Onjo inicialmente designó a su país como Sipje, por los diez (sip) vasallos que le siguieron. Cuando su hermano murió, Onjo dio la bienvenida al pueblo de Biryu a su tierra y renombró a su país como Baekje, que expresaba un mucho mayor número de vasallos, ya que baek significa cien.
Avanzando más al sur, tomaron 40 kilómetros de tierra cedidos porMokji, líder de los 54 estados que componían la confederación Mahan, quegobernaba el área de las actuales provincias de Gyeonggi, Chungcheong yJeolla. Finalmente, anexaron Mokji, convirtiéndose en la principal potenciade la confederación y consolidando las bases de Baekje. En sus primerosaños, Baekje se dividió en cinco regiones administrativas. El rey sólo gobernabadirectamente sobre la capital, mientras que las otras áreas se gobernabanindirectamente a través de jefes administrativos locales. Pero prontoestableció un sistema gobernante como reino antiguo y construyó fortificacionespara fortalecer sus defensas y acomodar a la creciente población.
Así se construyeron dos fortalezas de tierra, Pungnap y Mongchon, laprimera en un terreno llano, cuyos residentes vivían dentro del perímetrode la muralla, y la segunda en una zona colindante para ser utilizada en1 caso de emergencia. La fortaleza de tierra de Pungnap (Pungnap EarthenFortress) estaba situada al norte del palacio real, por entonces llamada fortaleza norte, mientras que lafortaleza de tierra de Mongchon (Mongchon Earthen Fortress) estaba situada al sur, de ahí la fortalezameridional. Este sistema de doble muralla era un espejo de la fortaleza Gungnae de Goguryeo y de lafortaleza de la montaña de Hwando, en el noreste de China actual.

El foso que rodea la fortaleza de tierra Mongchon fue convertidoen un estanque.

Se cree que el palacio real se localizaba dentro de las murallas de la fortaleza. Según la Historia delos Tres Reinos (Samguk sagi), el palacio tenía muchos edificios “modestos pero no destartalados,magníficos pero no extravagantes”.

La sección transversal de unaréplica de la pared de la fortalezade tierra Pungnap se exhibe enel vestíbulo del Museo Baekje deSeúl. Muestra cómo se apilabanlas capas de tierra para construirla fortificación.

Una historia rescatada de las ruinas
La fortaleza de Pungnap fue construida sobre una planicie de tierra a lo largo del río Han. Las paredestienen un perímetro de 3.470 metros, entre 6 y 13,3 metros de altura, y de 30 a 70 metros de ancho,y estaban rodeadas por un foso para disuadir intrusiones enemigas. La fortaleza posee una forma largay ovalada que se extiende al norte y al sur. La pared este se extiende sobre aproximadamente 1.500metros, la pared sur 200 metros, y la pared norte unos 300 metros. El muro oeste fue destruido porunas fuertes inundaciones en 1925, pero posteriormente fue restaurado. Las paredes poseen aberturasen cuatro lugares, donde se supone que situaron las puertas de la ciudad.
Se cree que el palacio real estaba localizado dentro de las murallas de la fortaleza. Según la Historiade los Tres Reinos (Samguk sagi), el palacio tenía muchos edificios “modestos pero no destartalados,magníficos pero no extravagantes”. Las excavaciones han revelado una zanja de tres niveles alrededorde las instalaciones del pueblo y las paredes de la fortaleza, y se han encontrado varios artefactos relativamenteintactos. Los restos de caminos y desagües indican que el palacio tenía muchas instalacionesdentro de sus muros.
La fortaleza de Mongchon, situada a unos 700 metros al sureste de la fortaleza de Pungnap, poseeuna estructura única, con paredes exteriores e interiores construidas sobre una tierra montañosa quedesciende de una alta montaña.

Las paredes fueron hechas acumulando barro, y las cuestas escarpadaseran allanadas de ser necesario.Las paredes de la fortaleza tienen una longitud de 2.285metros, desde el punto más alto, y en general su altura esde unos 30 metros. La sección noreste de la pared exteriorfue construida en línea recta, de aproximadamente 270metros de longitud.
Vestigios de un pozo de almacenamiento y de instalacionesmilitares, tales como un montículo de tierra sellado,donde probablemente había una torre de vigilancia, apoyanla suposición de que la fortaleza funcionaba como bastióncontra ataques enemigos y también como refugio para personasevacuadas en casos de urgencia.
Excavaciones recientes y diversas investigaciones sacarona la luz una carretera de dos carriles de 18,6 metros deancho; el mayor de los caminos que datan del período Baekje,y el camino más antiguo de dos carriles descubierto enel país hasta la fecha. El tramo de la puerta norte de la fortalezaMongchon era presumiblemente la carretera principalque conectaba ambas fortalezas.
Entre otros importantes artefactos allí descubiertos hayfragmentos de un jarrón de cerámica Baekje de cuello cortoy de boca recta, con el carácter chino 官 (gwan), que significaoficina gubernamental. Esta es la primera pieza deloza con esa inscripción hallada entre las ruinas del períodoBaekje, que reafirma que esta fortaleza no era sólo unaestructura defensiva, sino una ciudad fortificada.

El Museo Baekje de Seúl, ubicadoen el Parque Olímpico de Seúl,ofrece varias exposiciones quedestacan la era prehistórica, antesde que los fundadores de Baekjese establecieran en la cuenca delrío Han, así como las de sus dosvecinos Goguryeo y Silla, que mástarde ocuparon la región

TIEMPO DE RECORRER BAEKJE A PIE

Alrededor de Lotte World, un importante complejo de ocio ycompras ubicado en Jamsil, al sureste de Seúl, se encuentra ellago Seokchon. Originariamente formaba parte del río Han, peroluego se convirtió en un lago tras alterar el flujo del río en los años70 para proteger los edificios de las inundaciones. El lago se divideen este y oeste. Sobre la cuesta del lago oeste está el monumentode Samjeondo, que marca la rendición de Joseon ante Qing,después de la segunda invasión de Manchu (1636-1637). A partirde aquí, hay que caminar hasta la mitad bordeando el lago oestey luego por la carretera que atraviesa una zona residencial densamentepoblada en el sur, hasta llegar a las antiguas tumbas deBaekje en Bangi-dong. Después de contemplar las tumbas de piedray otras tumbas que datan del período Hanseong de Baekje (18a. C. – 474 d. C.), diríjase al Parque Olímpico de Seúl.
El Parque Olímpico de Seúl fue construido sobre un terrenodonde originalmente se hallaba la fortaleza de Mongchon, y actualmentealberga los principales estadios cubiertos que se construyeronpara los Juegos Olímpicos de 1988. En el jardín delanterodel Museo Baekje de Seúl, también situado dentro del parque, sepueden apreciar esculturas de artistas de renombre mundial. Paraseguir, podrá disfrutar de un paseo a lo largo de las suaves laderasde las antiguas murallas, y a continuación tal vez hacer una paradaen el Museo de Historia Mongchon, un entretenido lugar paraaprender sobre la historia del Reino de Baekje.
Si sale del parque a través de la Puerta Norte 1, camina másallá de la Oficina del Distrito de Gangdong y cruza la calle principal,encontrará la Escuela Secundaria Femenina de Youngpa. Si bordeala pared de la escuela hacia el área residencial, y las curvas suavesde otra fortificación de tierra, la imponente fortaleza de Pungnapaparecerá frente a su vista. Este recorrido a pie por los sitios históricosde Baekje de los primeros cinco siglos de su gobierno le llevaráun día completo.

Diversos tipos de tumbas
Las tumbas de la clase gobernante de Baekje están diseminadasalrededor de la actual zona de Seokchon-dong, Garak-dong y Bangi-dong, al sur de las dos fortalezas. El tercer volumen del Registroilustrado de sitios históricos en Corea (Joseon gojeok dobo), publicadoen 1916 durante la época colonial japonesa, relata que en la zona había66 tumbas de piedra y 23 tumbas de tierra. En la actualidad, tan sólopermanecen siete tumbas de piedra de montículo grande, así comounas 30 tumbas con ataúdes de madera y de cerámica. El hecho de quelas tumbas de piedra, que están asociadas con Goguryeo, hayan sidoencontradas en esta zona indica que los fundadores de Baekje manteníanestrechos vínculos con sus vecinos del norte.
Entre los siglos tercero y quinto se construyeron tumbas para personasde diverso rango en la actual zona de Seokchon-dong, formandouna especie de cementerio. La Tumba Nº 3, la más grande de ellas, esuna tumba de piedra con forma piramidal de 4,5 metros de altura. Sulado mayor mide 45,5 metros y el menor 43,7 metros. Actualmente, sóloquedan tres gradas de piedra de dicha tumba, supuestamente construidaentre los siglos tercero y cuarto. Se cree que el rey Geunchogo (r.346-375), el decimotercer gobernante de Baekje, que amplió considerablementesu territorio y poder, está allí enterrado.
Después de que la capital se trasladara al actual Gongju en 475, lastumbas de la clase gobernante cambiaron de estilo y pasaron de losmontículos cuadrados de piedra a las cámaras funerarias de piedracubiertas de montículos de arena. La tumba del rey Muryeong (r. 501-523), descubierta en 1971, fue la primera tumba con cámara de piedrade entrada horizontal, que se convirtió en el tipo predominante de tumbasreales en los tres reinos de esta época.

 

La fortaleza de tierra de Mongchon, excavada e inspeccionada seis veces enla década de 1980, se ha convertido en un parque para los ciudadanos deSeúl.

Buscando las piezas restantes del rompecabezas
Con el desarrollo del distrito de Jamsil en la década de 1970, la “cápsuladel tiempo” de Baekje, como es conocida esta zona, cambió rápidamenteentre los conflictos por el desarrollo urbano y la preservacióndel patrimonio. En la década de 1980, fue elegido como lugar de emplazamientopara el Estadio Olímpico de Seúl y varios campos deportivos,con sus instalaciones relacionadas, fueron construidos en toda la zona.Así, los Juegos Olímpicos de Verano de 1988 se celebraron donde seencontraba la antigua capital de Baekje, atestiguando una historia y unacultura de 2.000 años.
La ciudad que fue construida durante cinco siglos con la sabiduríay el trabajo del pueblo de Baekje ahora ha desaparecido. En su lugarhay hileras de edificios de apartamentos de gran altura, que son de losmás caros de Seúl. Los proyectos de desarrollo y renovación urbana,tales como la construcción de complejos de apartamentos, carreterasy sedes olímpicas, dieron algunos resultados positivos, ya que condujeronal descubrimiento inesperado de reliquias enterradas bajo tierra.Actualmente se están realizando esfuerzos por restaurar la ciudad antiguay conocer más sobre las vidas de sus residentes, reconectando lospuntos en líneas, las líneas en planos, y los planos en estructuras tridimensionales.(traducido por Javier Castañeda)

Choi YeonGeógrafo, director del Centrode Estudios de Humanidadesde la Escuela de Seúl
Ahn Hong-beomFotógrafo

전체메뉴

전체메뉴 닫기